Industrias clave fomentadas bajo la Shanghai FTZ

Posted by Reading Time: 12 minutes

Por Yao Lu and Eunice Ku, Dezan Shira & Associates

El Plan Marco de la zona de libre comercio de China (Shanghai) (Shanghai FTZ) emitido por el Consejo del Estado el 18 de septiembre de 2013, establece como uno de sus objetivos generales la mayor apertura del sector de los servicios a los inversores extranjeros. El Plan establece 18 industrias de servicios para las cuales se deben establecer las políticas, incluyendo servicios médicos, telecomunicaciones de valor añadido, el flete marítimo y la gestión internacional de las naves, y la banca. A continuación se discutirán cada uno de estos sectores y se cubrirá la plataforma de comercio electrónico de nueva creación en la Zona.

Industria Médica

Los inversores extranjeros están autorizados a establecer instituciones médicas de propiedad totalmente extranjera en el Shanghai FTZ bajo las Medidas provisionales sobre la administración de las instituciones médicas de propiedad totalmente extranjera en el Shanghai FTZ (Medidas) emitidas por el gobierno de Shanghai.

Anteriormente, las normas prohibían explícitamente que los inversionistas extranjeros invirtieran en instituciones médicas a través de una empresa de propiedad totalmente extranjera (WFOE), y limitaban la propiedad extranjera de una institución médica por medio de la equidad o de una empresa conjunta al 70 por ciento. Recién en los últimos años el país comenzó a eliminar gradualmente las limitaciones a la inversión extranjera en la industria médica. En el año 2011, el Ministerio de Comercio de China actualizó el Catálogo de Guía para la Inversión Extranjera Industrial, clasificando por primera vez la inversión extranjera en instituciones médicas como permitida en vez de como en restringida.

Este cambio fue una fuerte señal de que China quiere atraer capital extranjero para su industria médica. Sin embargo, con anterioridad a la emisión de las medidas, no existían normas de desarrollo que regularan la inversión extranjera en este sector, y las instituciones médicas de propiedad totalmente extranjera raramente eran vistas en China. Con las medidas en vigor, los inversores extranjeros que deseen establecer una institución médica de propiedad totalmente extranjera en el Shanghai FTZ ahora tienen pautas específicas a seguir.

Requisitos de establecimiento

De acuerdo con las medidas, los inversores extranjeros que soliciten establecer una institución médica de propiedad totalmente extranjera en el Shanghai FTZ, deberán ser una persona jurídica independiente, y deben haberse dedicado a la inversión y a la gestión de instituciones médicas durante más de cinco años. Por otra parte, los inversionistas extranjeros deberán cumplir con una de las siguientes condiciones:

  • Ser capaces de ofrecer experiencia y servicios de gestión avanzada;
  • Ser capaces de ofrecer tecnología y equipos médicos avanzados; o
  • Ser capaces de complementar y/o mejorar la capacidad local de servicio médico, las tecnologías médicas, los fondos y las instalaciones.

La inversión total no deberá ser inferior a los 20 millones de RMB y el período de funcionamiento no deberá ser superior a 20 años (renovables).

Materiales de la solicitud

Para establecer una institución médica de propiedad totalmente extranjera en el Shanghai FTZ, los solicitantes sólo tienen que presentar una única solicitud a una sucursal de la Oficina de Administración de la Industria y Comercio de Shanghai en la zona, en contraposición al requisito actual de presentar solicitudes separadas a diversos departamentos gubernamentales. Los materiales de la solicitud incluyen:

  • Solicitud escrita para el establecimiento de la institución médica;
  • Propuesta del proyecto y un informe del estudio de viabilidad;
  • Certificado/s de registro de inversor extranjero (fotocopia), certificado/s de identificación de los representantes legales (fotocopia), y un certificado de crédito bancario;
  • Informe de la selección del sitio del proyecto, el certificado de uso y arrendamiento de suelo para el proyecto, y el plan de construcción del proyecto;
  • Certificado que demuestre que los inversores extranjeros se han dedicado a la inversión y a la gestión de instituciones médicas durante más de cinco años;
  • Estatutos de las instituciones médicas de propiedad totalmente extranjera que se establecerán;
  • Listado de los miembros de la junta directiva de la institución médica de propiedad totalmente extranjera que se establecerá;
  • Notificación de aprobación previa del nombre de la institución;
  • Materiales de la solicitud para el establecimiento de la empresa; y
  • Otros materiales especificados por las leyes y reglamentos.

Las autoridades decidirán si se aprueban o no estas solicitudes dentro de 40 días y emitirán el Certificado de aprobación del establecimiento de la institución médica, el Certificado de aprobación de la empresa de inversión extranjera, y la Licencia de empresa de negocios a los solicitantes seleccionados.

A pesar de que las Medidas representan un avance positivo al proporcionar una base jurídica explícita para los inversores extranjeros para invertir en el sector médico del país a través de una WFOE, los inversores deben mantener la precaución, dado que detalles sobre temas tan importantes como el tratamiento fiscal, la aplicación de un seguro médico estatal y beneficios estatales, y la importación de productos sanitarios, aún están pendientes de emitirse.

Industria de telecomunicaciones de valor añadido

La industria de las telecomunicaciones tradicionalmente ha estado fuertemente regulada en China. Debido a los obstáculos prácticos en la obtención de las correspondientes licencias y las restricciones a la propiedad extranjera, sólo muy pocos inversores extranjeros han sido capaces de obtener permiso para proporcionar servicios de telecomunicación de valor añadido en el país.

China abrirá aún más su sector de servicios de telecomunicaciones de valor añadido al capital extranjero en el Shanghai FTZ. De acuerdo a los Dictámenes sobre una mayor apertura de los servicios de telecomunicaciones de valor añadido en el Shanghai FTZ (Opiniones) emitidas por el Ministerio de Industria y de Tecnología de la Información de China, a los inversores extranjeros ahora se les permite poseer más del 50 por ciento de las tiendas de aplicaciones en línea y empresas de almacenamiento en línea en el Shanghai FTZ. Sin embargo, la propiedad extranjera de las empresas de datos en línea y de procesamiento de transacciones todavía estarán limitadas al 55 por ciento. Yendo más allá de su compromiso con la OMC, China abrirá en mayor medida los siguientes cuatro nuevo tipos de negocio al capital extranjero:

  • Servicios de call center (más de un 50 por ciento de propiedad extranjera permitida);
  • Servicios de acceso a Internet (más de un 50 por ciento de propiedad extranjera permitida);
  • Servicios de comunicación multilaterales de voz y de video (más del 50 por ciento de propiedad extranjera permitido); y
  • Redes de empresas privadas domésticas virtuales de internet (propiedad extranjera limitada al 50 por ciento).

A todas las empresas de telecomunicaciones que se registren y basen sus instalaciones de servicio en el Shanghai FTZ,  se les será permitido ofrecer sus servicios (excluyendo el acceso a internet) en todo el país. La apertura de este sector (aunque limitada a la Zona) puede estimular un mayor desarrollo del BPO (Externalización del Proceso de Negocio) en la zona y también puede impulsar la reexaminación de una serie de estructuras VIE actualmente utilizadas por los extranjeros para participar en este sector.

Aunque los dictámenes señalan cierto grado de relajación en los requisitos de capital extranjero en el sector de los servicios de telecomunicaciones de valor añadido, sus parámetros completos e implicaciones, incluyendo si esto se traducirá a la concesión oportuna de licencias para las entidades de propiedad extranjera en la Zona, aún está por verse.

Industria del transporte marítimo

La Shanghai FTZ está dirigida a reforzar el crecimiento de la industria del transporte marítimo del país. En el marco del Plan, la Shanghai FTZ alivianará las restricciones de la proporción de capital extranjero permitido en las empresas conjuntas de transporte marítimo internacional y permitirá que las empresas navieras de propiedad totalmente extranjera puedan establecerse en la Shanghai FTZ. Después de la emisión del Plan, dos documentos oficiales fueron emitidos por el Ministerio de Transporte del país:

  • Opiniones sobre la implementación del PLan General para la Shanghai FTZ y la aceleración de la construcción del Centro de Transporte Marítimo Internacional de Shanghai (Opiniones); y
  • Medidas de ejecución para aumentar la proporción de inversión extranjera en el transporte marítimo internacional y las industrias navieras internacionales en la Shanghai FTZ (Medidas).

Tanto las Opiniones como las Medidas alivianaron la previa restricción de la participación de capital extranjera en la industria del transporte marítimo internacional, permitiendo que los inversores extranjeros controlen más de un 49 por ciento en estas empresas registradas en la Shanghai FTZ. Esto significa que la participación de los inversores extranjeros les permite tener un control sobre la sociedad.

La Shanghai FTZ también permite que las empresas de propiedad totalmente extranjeras registradas en la Zona se dediquen a la industria de la gestión de compañías navieras internacionales, en contraposición con la normativa anterior bajo la cual sólo a  las empresas conjuntas chino-extranjeras o a las empresas conjuntas cooperativas se les estaba permitido. En virtud de las Medidas, las empresas registradas en la Zona deben cumplir las siguientes condiciones para participar en la gestión del transporte marítimo internacional:

  • Tener al menos dos altos ejecutivos con no menos de tres años de experiencia en el transporte marítimo internacional; y
  • Tener lugares de negocios fijos y las instalaciones de negocio necesarias.

La autoridad de transporte competente de Shanghai completará los procedimientos de examen y verificación dentro de los 15 días siguientes a la recepción de la solicitud que consta de los siguientes documentos:

  • Formulario de solicitud;
  • Informe de viabilidad y acuerdo de inversión;
  • Documentos de registro de la empresa;
  • Certificación de establecimiento de negocios permanente;
  • Certificaciones y cualificaciones del personal de alta dirección; y
  • Certificados de cualificación del maestro ingeniero y del ingeniero jefe (fotocopias).

Las Opiniones también permiten que los buques extranjeros poseídos o controlados por compañías navieras de capital chino participen en el transporte costero de contenedores de importación o de exportación del comercio exterior entre los puertos nacionales abiertos y Shanghai a modo de prueba.

Además de las iniciativas de las políticas anteriormente mencionadas, la Shanghai FTZ también contiene políticas tributarias y aduaneras para incentivar la industria del transporte marítimo. Los envíos desde el extranjero podrán ser entregados a la Zona primero y declararse para su entrada posteriormente, y los procedimientos de declaración de aduanas para los bienes importados a la Zona serán significativamente simplificados. Por otra parte, las empresas de la Zona  podrán decidir acerca del momento de la inspección antes de que sus bienes sean transferidos fuera de la Zona.

La importación de máquinas, equipos y otros bienes por los fabricantes y las empresas de servicios de fabricación en la Shanghai FTZ tienen derecho a exenciones fiscales. Sin embrago, los bienes producidos y elaborados por empresas establecidas en la Shanghai FTZ y vendidos al mercado nacional todavía seguirán sujetos al IVA de importación y a los impuestos de consumo.

Industria Financiera

El Banco Popular de China dio a conocer sus planes de reformas financieras en la Shanghai FTZ el 2 de diciembre de 2013. La circular correspondiente, Opiniones sobre el aprovechamiento del rol de las finanzas en el apoyo a la creación de la Shanghai FTZ (Opiniones), ofrece diversas políticas preferenciales para la Shanghai FTZ en términos del uso transfronterizo del RMB, la financiación en el extranjero y la administración de divisas.

Uso transfronterizo del RMB

Recientemente publicado por el Banco Central de Shanghai, el Aviso sobre el apoyo para la mayor apertura del uso transfronterizo del RMB en la Shanghai FTZ (Aviso) simplifica los procedimientos para el uso transfronterizo del RMB bajo cuentas corrientes y elementos de inversión directa dentro de la Shanghai FTZ. Los bancos comerciales de la Shanghai FTZ podrán procesar directamente estas transacciones. El Aviso también especifica algunos servicios innovadores que se ofrecerán en la Shanghai FTZ, tales como el establecimiento del comercio electrónico transfronterizo y los servicios de cambio de RMB.

Financiación

De acuerdo con el Aviso, a las instituciones financieras no bancarias y las empresas ubicadas en la Shanghai FTZ, se les permite pedir prestado fondos de RMB de fuentes marítimas. Sin embargo, la cantidad total del préstamo no deberá sobrepasar la cantidad que resulte de multiplicar el capital actual pagado (para empresas) o 1,5 veces el capital actual pagado (para instituciones financieras no bancarias) por el parámetro de la política macroprudencial. El parámetro de la política macroprudencial está determinado por el Banco Central de Shanghai, basado en el nivel de control del crédito nacional.

Los fondos prestados en yuanes podrán ser transferidos a China, pero deberán ser mantenidos en una cuenta especial de liquidación de un banco localizado en la FTZ y sólo podrán ser utilizados para los propósitos de las operaciones de fabricación y la construcción del proyecto dentro de la FTZ, y la construcción  del proyecto en el extranjero. El plazo del préstamo deberá ser superior al año.

Cuentas de libre comercio

Para facilitar el flujo transfronterizo de fondos en la Shanghai FTZ, las Opiniones introducen un nuevo tipo de cuenta bancaria – Cuentas de Libre Comercio (FTAs) – tanto para los residentes como para los no residentes (incluidos los individuos y las entidades) en la Zona:

  • A los residentes en la Shanghai FTZ se les será permitido abrir FTAs para residentes, tanto en moneda nacional como en moneda extranjera. El RMB será totalmente convertible bajo esas cuentas “cuando las condiciones lo permitan”; y
  • A los no residentes en la Shanghai FTZ se les permitirá abrir FTAs para no residentes y disfrutar de los servicios financieros de acuerdo a los principios de tratamiento nacional establecidos (lo cual quiere decir que los inversores extranjeros de la Zona recibirán el mismo tratamiento que sus homólogos chinos durante la fase de pre-establecimiento de su negocio.

Los fondos podrán fluir libremente entre FTAs de residentes y cualquier cuenta offshore, cuentas onshore de no residentes fuera de la Shanghai FTZ, FTAs de no residentes, y otras FTAs de residentes. No obstante, el flujo de fondos entre FTAs residentes y otras cuentas onshore fuera de la Shanghai FTZ estarán sujetas a las actuales restricciones de transferencia para fondos transfronterizos.

Administración de divisas

En la Shanghai FTZ, un registro de divisas para la inversión directa en el extranjero podrá ser procesado directamente por los bancos, en lugar de por la Administración Estatal de Divisas (SAFE). Además, las empresas de la Zona no necesitarán obtener aprobación del SAFE para la compra de divisas y el pago de garantías corporativas. Asimismo, las empresas de arrendamiento financiero que participen en negocios offshore de arrendamiento financiero sólo necesitarán registrarse ante la autoridad gubernamental competente y podrán recibir pagos de arrendamiento directamente en moneda extranjera. Una vez implementados en su totalidad, presentará nuevas oportunidades significativas de negocio y ventajas tanto para las empresas extranjeras como para las empresas nacionales.

Inversiones transfronterizas: Inversión en el extranjero

Las empresas de la Shanghai FTZ serán capaces de invertir directamente en el extranjero, sin someterse a los procedimientos de pre-aprobación que tanto tiempo requieren. En lugar de ello, se adoptará un procedimiento de registro-declaración simplificado. Además, las empresas de la Zona serán capaces de procesar los cambios de divisa transfronteriza, los pagos y recibos de salidas de inversiones directas  directamente con los bancos dentro de la Zona.

A los individuos cualificados empleados en la Shanghai FTZ se les permitirá llevar a cabo inversiones salientes directas (incluidos los valores) sin tener que ser un Inversor Institucional Nacional Chino (QDII). Los ingresos obtenidos dentro de la zona podrán ser transferidos a cuentas en el extranjero, una vez que las obligaciones de pago de impuestos hayan sido cumplidas. Sin embargo, aún está por verse si estas inversiones estarán o no sujetas a regulaciones de cuota similares a esas aplicables a las QDII.

Inversiones transfronterizas: Las entradas de inversiones

Bajo las leyes actuales, las empresas extranjeras deben formar parte de una Institución de Inversión Extranjera Cualificada (QFII) para invertir en valores de la parte continental. Dentro de la Zona, sin embargo, las instituciones financieras y las empresas serán capaces de invertir y comerciar valores y futuros que cotizan directamente en las bolsas de Shanghai. Por otra parte, a las empresas extranjeras con filiales en la Shanghai FTZ se les permitirá emitir bonos denominados en RMB.

Los individuos extranjeros cualificados empleados en la Zona y que hayan abierto cuentas especiales de inversión con instituciones financieras en la Zona, podrán realizar inversiones en la China continental, incluyendo los mercados de valores de la parte continental de China A, los cuales están actualmente fuera del alcance de los inversores extranjeros que se encuentran fuera de la FTZ.

La industria del comercio electrónico

La Shanghai FTZ lanzó oficialmente la primera plataforma de comercio electrónico transfronteriza del país denominada Buyeasi.com, el 28 de diciembre de 2013, en un intento de desarrollar la industria del comercio electrónico transfronterizo del país. La página web está en condiciones de proporcionar productos de media a alta gama y presenta seis categorías de productos más populares, incluyendo ropa, accesorios, productos para bebés, productos electrónicos 3C, cosméticos, y maletas y bolsos.

En la China continental, los precios de productos como bolsos de lujo, leche en polvo y cosméticos pueden ser relativamente altos, y más y más gente en el país se ha pasado a las compras online para adquirir este tipo de productos. A su vez, muchos vendedores de Taobao, la mayor plataforma de comercio online de China, venden estos productos o actúan como agentes de compra para sus clientes en China. Sin embargo, debido a la falta de canales online legítimos, muchos de estos productos son importados a China a través de correo urgente -y por tanto, eludiendo los derechos de aduana-y de vez en cuando el contrabando está presente. En algunos casos, los vendedores incluso dicen ofrecer como productos importados unos productos que realmente son de muy mala calidad.

La plataforma se creó con la intención de poner orden al actual caótico mercado de comercio electrónico transfronterizo. A todos los vendedores en Buyeasi.com, por ejemplo, se les requiere llevar a cabo un registro-declaración ante la Aduana de Shanghai y emitir comprobantes del pago de impuestos a los clientes, garantizando así que todos los productos vendidos en la plataforma son genuinos.

Dado que los productos ofrecidos en Buyeasi.com se importan a través de depósitos aduaneros, los costes logísticos se reducen significativamente. Como resultado, los precios cobrados por Buyeasi.com son a menudo mucho más bajos (un descuento del 30 por ciento al 40 por ciento) que los precios de los mismos productos a la venta en otros lugares de la China continental. De acuerdo con los reglamentos aduaneros existentes, sin embargo, todavía habrán restricciones impuestas a la cantidad total que el consumidor puede gastar y a la cantidad de productos que un solo consumidor puede comprar. Aduanas ajustará las restricciones basadas en el desempeño de Buyeasi.com.

La plataforma también ofrece un canal online para las empresas extranjeras vendan directamente en China. Bajo las leyes actuales, las limitaciones impuestas a los operadores de comercio electrónico extranjeros para establecer tiendas online en China son estrictas, dado que es necesario que establezcan previamente una entidad jurídica. En la FTZ, sin embargo, ciertos operadores de comercio electrónico extranjeros sin una presencia física en el país, pueden establecer directamente tiendas online en Buyeasi.com. Los artículos de varias marcas de lujo, como Calvin Klein, Coach y Burberry, ya están presentes en la plataforma. Hay dos maneras de que los operadores de comercio electrónico extranjeros interactúen con la plataforma:

  • Modelo FTZ – Bajo este modelo, las empresas deben registrarse en la Shanghai FTZ y obtener el pertinente código aduanero. Las mercancías serán entregadas en la Zona en primer lugar, y posteriormente a los clientes en China.
  • Modelo de envío directo – Bajo este modelo, las empresas pueden enviar sus productos directamente a los clientes en China. Sin embargo, estas empresas todavía necesitan nombrar a un agente en China para ofrecer el servicio post-venta.

La Shanghai FTZ todavía no ha emitido los requisitos generales para empresas que deseen vender sus productos a través de Buyeasi.com. En cambio, un método de aprobación caso por caso fue adoptado. Las empresas deben presentar un formulario de solicitud (siempre bajo petición telefónica a la FTZ) con su información básica para la plataforma. Los funcionarios llevarán a cabo una revisión inicial y darán una respuesta al solicitante en un plazo de diez días hábiles.

INTRODUCCIÓN A DEZAN SHIRA & ASSOCIATES

Con décadas de experiencia operando en el continente asiático, los especialistas de Dezan Shira y Asociados se encuentran bien posicionados para ayudar a las compañías de habla hispana a superar los obstáculos encontrados y lograr el éxito empresarial no sólo en China, sino en el resto de la región, a través de nuestro Spanish Desk. Para obtener más información, por favor contáctenos en la siguiente dirección: spanishdesk@dezshira.com